Ora ti devo sbriciolare il culo. - Vuoi batterti con me?
Valjda te obuèavaju na akademiji da se boriš.
Beh, immagino ti abbiano insegnato a combattere in accademia o roba del genere.
Nemaš pojma protiv èega se boriš.
Non hai idea con chi hai a che fare.
Ne želiš da se boriš sa mnom.
Non vi conviene combattere contro di me.
Deda te nauèio da se boriš.
Tuo nonno ti ha insegnato a combattere.
Želiš da se boriš sa mnom... zbog nje?
Vuoi fare a botte con me, per lei?
Možda nisam ja bila ta za koju je trebalo da se boriš.
Forse non sono quella per cui avresti dovuto lottare.
Ne znaš protiv èega se boriš.
Tu non sai che cosa ti aspetta.
Rekao si mi kako æeš da se boriš protiv momaka koji previše gledaju MBV.
Hai detto che ti saresti battuto con gente che guarda troppi combattimenti in TV.
Neæu da te gledam dok se boriš, neæu.
Non ti guarderò combattere un'altra volta.
Ali, kada se boriš u svom dvorištu, kada se boriš za svoju porodicu, ta borba manje boli i ima više smisla.
Ma quando combatti nel tuo cortile, e combatti per la tua famiglia, fa un po' meno male e ha un po' piu' di senso.
Prokletstvo, trebaš nam da se boriš.
Cazzo, Toni. Devi tornare a combattere.
Ne možeš da se boriš sa lavom i da se brineš o deci istovremeno.
Non si può combattere un leone e intanto soffiargli i figli sotto il naso.
I ti se boriš za mene?
So che stai combattendo anche per me.
Moguæe je da èak ni ti ne možeš da se boriš protiv promene, dragi.
E' possibile, che perfino tu non possa combattere i mutamenti, mio caro.
Još uvek se boriš za pravu ljubav, èak i do samog kraja.
Si batte ancora per il vero amore, fino alla fine.
Ja mislim da se boriš da stari Jens ne ispliva.
Tu non vuoi che ritorni il vecchio Jens.
I nekad u životu moraš da se boriš.
A volte, nella vita, bisogna combattere.
Sutra æeš da se boriš pored svoga oca.
Bene. Domani combatterai al fianco di tuo padre.
Porodica kod kuæe u Atini koja te prisiljava... da se boriš sa takvom strašæu?
Una famiglia che ti aspetta ad Atene e che ti spinge a batterti con tanta passione?
Moraæeš da se boriš, sa duplo više snage nego jutros.
Dovrete combattere con il doppio del vigore al mattino.
Bolje da se boriš kao dvojica.
Allora dovrai batterti da uomo a uomini.
Molim te, ne pokušavaj da se boriš sa tigrom.
Ti prego, per favore non combattere con la tigre.
Da se boriš za nešto veæe od nas samih.
Un eroe. Per combattere per qualcosa più grande di noi.
Svaki put kad uðeš u ring, protiv njega se boriš.
Ogni volta che sali sul ring, e' quello con cui devi combattere.
Pa ti se boriš protiv zloèina, a žene vrtiš oko malog prsta.
Amico, sei una macchina che combatte il crimine e fa cadere le donne ai suoi piedi!
Videla sam kako se boriš i bežiš.
Ti ho visto lottare e poi fuggire.
Ako æeš da se boriš, bori se kao muško.
Se volete lottare, lottate da uomini.
Ali ako moraš da se boriš, onda pobeðuj.
Ma se proprio devi combattere. Vinci.
O, ne, ne možeš da se boriš ni protiv njega više.
Non puoi più batterti neanche con lui.
To što sada znaš da se boriš ne znaèi da treba da je tražiš.
Non è che perché ora sai come combattere - devi per forza cercare lo scontro.
Ali ako ne možeš da pobediš, tada bi trebalo da se boriš za plemenit cilj, jer ćeš biti zapamćen.
Ma se non puoi vincere, allora dovresti combattere per una causa nobile, perché solo così verrai ricordato.
David je kazao: "Hoću da se borim s Golijatom", a Saul je pokušao da mu da svoj oklop, jer misli: "Kada kažeš da se boriš s Golijatom misliš 'boriš se prsa u prsa', pešadinac na pešadinca."
David dice: "Voglio combattere Golia" e Saul cerca di dargli la sua armatura, perché Saul sta pensando, "Oh, quando dici 'combattere Golia, ' vuoi dire 'combattimento dello stesso tipo' fanteria su fanteria."
0.58102107048035s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?